久久综合精品无码一区二区三区|精品日韩一区二区视频播放|亚洲欧洲日韩国内高清|在线视频亚洲一区

下載手機汽配人

中國媒體對于汽車品牌譯名的前后不一!不解~~~~(大家都來討論)

中國媒體對于汽車品牌譯名的前后不一!不解~~~~(大家都來討論)
提問者:網(wǎng)友 2018-01-22
最佳回答
音譯啊 任何一個名字的音譯都需要長時間的磨和才能統(tǒng)一 無論是人名還是地名及品牌名
回答者:網(wǎng)友
產(chǎn)品精選
搜索問答
還沒有汽配人賬號?立即注冊

我要提問

汽配限時折扣

本頁是網(wǎng)友提供的關于“中國媒體對于汽車品牌譯名的前后不一!不解~~~~(大家都來討論)”的解答,僅供您參考,汽配人網(wǎng)不保證該解答的準確性。
松原市| 凌云县| 富蕴县| 洞头县| 玉溪市| 隆德县| 合山市| 应城市| 龙岩市| 磐石市| 葵青区| 定远县| 江安县| 桐柏县| 黔西县| 丽江市| 隆尧县| 白山市| 绥芬河市| 乐昌市| 伊川县| 兴安盟| 元江| 江门市| 黄山市| 开化县| 新营市| 五华县| 特克斯县| 揭阳市| 社会| 大连市| 榕江县| 三都| 新源县| 灵璧县| 宣恩县| 德化县| 满城县| 普定县| 临安市|